A huge database. Ranking, fixing and recommendation algorithms. A great search engine, an API and a nice IHM.
You are at the right place
subtitleindex.subs.pw handles your subtitles, for your movies and TV-Shows. Today, we have subtitles for 57,989 movies and 121,131 TVshows.
important note: Every subtitle is carrefully associated to its relevant IMDB item, it makes it pretty sure that you and your subtitle are dealing with the same video.
3,223,300 subtitles for -1 languages. We think we have the largest subtitle database over the Internet. If that's wrong, believe in our best efforts to make it becomes real. Those subtitltes are indexed from 10 websites. This aggregation maximizes your chances to find the subtitle you are looking for. Overall, you benefit of the platform power : notation, ranking and subtitle normalisation on a lots of criterias. This unique functionalities provide you the best chances to find what you are looking for : a decent subtitle.
Some �, Ã© or other ï¿½ have already disturbed your movie time ? Promised, that should not happen anymore. This platform detects the subtitles encoding and rank accordingly. Overall, we convert -when possible- those subtiles to UTF-8, which is the most standard encoding for subtitles.
Subtitles.... Short text blocks, with no glory. Side effects of those movies and tvshows that we love, or hate . But....
since the beginning 1900's, cinema is a vision of the human story. Emotions and yearning, its fears and its strength. Those texts so have a big interest, and we could probable make them tell a lot of things. What about... having for each movie or tvshow a trustedsubtitle ? Couldn't we analyse and query this videos on their meanings and stories ? That's the stuff which i'll be working on, as soon as this platform be fully working and functional.